Брак по расчету - Страница 16


К оглавлению

16

Гром грянул прямо у них над головой, и она вцепилась в Майкла, как утопающий в соломинку.

— Фло, — пробормотал он ей в макушку, — честное слово, вам нечего бояться. Этот старый дом пережил множество гроз. Кроме того, у нас есть громоотвод.

Флора собрала остатки воли, но их оказалось недостаточно. У нее подгибались колени, сердце безудержно колотилось.

— Прошу прощения за глупость, но мой мозг и мои... внутренности этого не выдерживают. — Грозовой фейерверк продолжался, и Флора дрожала всем телом.

— Ладно. — Майкл погладил ее по спине. — Крепитесь. Раз так, мы сходим за лампами вместе.

— А как же Кит?

— Он не боится грозы. Разве что проснется. Меня больше волнует Лорд.

— Он заперт в моей спальне. Наверно, уже забрался под кровать. Этот пес такой же трус, как и я сама.

Майкл засмеялся.

— Два сапога пара, верно? Ну вот и все. Гроза уходит.

Флора прислушалась и поняла, что он прав. Начинался дождь, но сполохи и грохот удалялись. Она с облегчением вздохнула, но тут же напряглась, услышав новый раскат.

— Еще пару раз грохнет — и все, — успокоил ее Майкл. — Однако это очень приятно.

Она уставилась на него и захлопала глазами.

— Что приятно?

— Держать в объятиях Фло Эйлсбери, — серьезно ответил он. — Вы не согласны?

— Я... я....

— Это не приходило вам в голову? — насмешливо выгнув бровь, осведомился он.

— Нет!.. Нет, не приходило, — добавила она, на сей раз куда менее уверенно, потому что, если вдуматься, это действительно было приятно. Рядом с Майклом она чувствовала себя в полной безопасности. Но этим дело не ограничивалось. Потому что прижиматься к сильному и надежному мужскому телу было еще и очень сладко.

— А напрасно, — ответил Майкл. — Держу пари, что я намного лучше брата. По крайней мере, в одном отношении. Я рядом.

Флора пыталась бороться со своими ощущениями. Соски напряглись, от прикосновения руки Майкла к ее бедру по коже побежали мурашки... Черт с ней, с этой грозой! Она попыталась отстраниться, но он не отпустил.

— Вас не только приятно обнимать. Вы подходите мне по росту, — задумчиво добавил он. — Маленьким девушкам трудно дотянуться до моей шеи.

Флора ахнула.

— Как вы можете? Как можно говорить такие вещи?

— А почему нельзя? — лениво ответил он. — Мы с вами так близко, что дальше некуда.

— Если вы думаете, что я притворилась, будто боюсь грозы, то сильно ошибаетесь, — сквозь зубы сказала она. — Я никогда в жизни не видела такой грозы. Вы чересчур самонадеянны. Теперь я вижу, что была абсолютно права. Вы тот самый типичный самец, каким я вас считала.

Он усмехнулся.

— Виновен по всем пунктам, мэм. Могу сказать в свое оправдание только одно: в моих объятиях вы чувствовали себя женщиной, а я чувствовал себя мужчиной. Так что самонадеянность здесь ни при чем.

— Майкл Рестон, вы воспользовались моим положением! — воскликнула она.

— Угу, — подтвердил Майкл. Тут зажегся свет, и Флора увидела, что он не испытывает ни малейших угрызений совести.

— А как же быть с нашим деловым соглашением?

— Выбросить в окно. Мне пришло в голову, что, пока Лорд прячется под кроватью, я мог бы начать ковать железо... Метафора не из лучших, но вы меня поняли.

— Да, я вас прекрасно поняла, но это еще отвратительнее!

— Но интереснее всего то, — протянул Майкл, — что в моих объятиях вы чувствовали себя в безопасности. Фло, я сомневаюсь, что мужчина, который внушает вам отвращение, смог бы добиться такого результата.

Она невольно покраснела, но глаз не отвела.

— Может быть, я и чувствовала себя в безопасности, но еще не забыла вашу шпильку насчет кражи серебра!

Майкл задумчиво посмотрел на нее сверху вниз.

— Мисс Эйлсбери, а я все еще не уверен, что знаю ваши намерения. Но это не в силах изменить тот факт, что нас тянет друг к другу.

— Если бы вы отпустили меня, — с трудом выдавила Флора, — то поняли бы, что мои намерения не представляют для вас никакой опасности.

Он еле заметно улыбнулся.

— И очень жаль. Потому что исходящая от вас опасность мне нравится. Во всяком случае, такая опасность.

Они смотрели друг другу в глаза, и в глубине души она чувствовала, что эта опасность нравится и ей тоже. Что-то в этом мужчине привлекало ее, что-то стихийное и удивительно сильное. Природы этого чувства она не понимала, но внутренний голос подсказывал, что только последняя дура может позволить себе увлечься таким человеком...

— Вот эта жилка бьется как тамтам, — нежно сказал он и кончиком пальца коснулся ее шеи.

Флора закусила губу.

— А ваш рот создан для поцелуев, — еле слышно добавил Майкл и провел пальцем по ее губам. — Может быть, устроим проверку?

Даже под страхом смертной казни Флора не смогла бы справиться с трепетом, в который ее повергала близость Майкла Рестона. Вокруг них летали искры.

— Не надо, — хрипло ответила она, пытаясь собраться с духом. — Это смешно.

— Ничуть. Существует сила, которая влечет мужчину к женщине и женщину к мужчине. И эта сила не имеет ничего общего с бледным и пресным словом «нравится», — сухо сказал Майкл.

— Нет, — неуверенно возразила Флора. — Просто вам хочется лишний раз продемонстрировать презрение, которое вы ко мне испытываете. Держу пари на что угодно: если вы поцелуете меня, то тут же начнете издеваться надо мной и собственным братом.

Что-то блеснуло в глазах Майкла, но она не знала, как это называется.

— Ладно. — Он пожал плечами. — Вы будете судьей. Конечно, если еще помните поцелуи Роберта.

— Нет, Майкл! — решительно сказала она.

16